- О-36
- С РАСПРОСТЁРТЫМИ ОБЪЙТИЯМИ принимать, встречать кого coll
PrepP
Invar
adv
fixed WO
(to receive, welcome s.o. ) warmly, cordiallywith open arms.С большим мастерством, с живостью изложения необыкновенной (ее можно почти принять за сострадание), Стран-нолюбский описывает его (Чернышевского) водворение на жительство в Астрахани. Никто не встречал его с рас- простертыми объятиями... (Набоков 1). With great mastery and with the utmost vividness of exposition (it might almost be taken for compassion) Strannolyubski describes his (Chernyshevski's) installation in his Astrakhan residence. No one met him with open arms... (1a)
Большой русско-английский фразеологический словарь. — М.: ACT-ПРЕСС КНИГА. С.И. Лубенская. 2004.